Imam Mahdi In The Quran 04: Guarding the Truth
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَ صابِرُوا وَ رابِطُوا وَ اتَّقُوا اللهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
الامام الباقر (علیه السلام) – إِصْبِرُوا عَلَی أَدَاءِ الْفَرَائِضِ وَ صَابِرُوا عَدُوَّكُمْ وَ رَابِطُوا إِمَامَكُمْ الْمُنْتَظَر (علیه السلام)
Al-Baqir (peace be upon him) – “Be patient in performing your duties, endure your enemy, and stay connected with your awaited Imam (peace be upon him).”
الامام الصادق (علیه السلام) – اصْبِرُوا وَ صابِرُوا عَدُوَّكُمْ مِمَّنْ یُخَالِفُكُمْ وَ رابِطُوا إِمَامَكُمْ وَ اتَّقُوا اللهَ فِیمَا یَأْمُرُكُمْ وَ فَرَضَ عَلَیْكُمْ
Al-Sadiq (peace be upon him) – “Be patient and endure your enemy who opposes you, stay connected with your Imam, and fear Allah in what He commands and obliges you.
الرّسول (صلی الله علیه و آله) – اصْبِرُوا عَلَی طَاعَهًِْ اللَّهِ وَ امْتِحَانِهِ وَ صابِرُوا قَالَ الْزَمُوا طَاعَهًَْ الرَّسُولِ وَ مَنْ یَقُومُ مَقَامَهُ وَ رابِطُوا قَالَ لَا تُفَارِقُوا ذَلِكَ یَعْنِی الْأَمْرَیْنِ
The Prophet (peace be upon him and his family) – “Be patient with obedience to Allah and His trials, and endure.” He said: “Adhere to the obedience of the Messenger and those who take his place.” And he said: “Stay connected,” meaning, “Do not part from these two matters.
Subject: Subject: Guarding the Truth, Especially in Regard to Imamate and Mahdism
Points:
This verse advises patience in several stages against various incidents and tribulations;
- Be patient in the face of personal adversities and desires. “Be patient.”
- Resist more against the pressures of the infidels. “Persevere.”
- Strive to preserve geographical borders against enemy assaults, maintain ideological and intellectual boundaries through scholarly discussions, and protect the borders of hearts from the invasion of temptations. “Stand firm.”
Qur’an is a criteria that distinguished the right and the wrong.(Qur’an 2:185)